AB | Hij bracht hen samen in de plaats die in het Hebreeuws Armageddon wordt genoemd. |
SV | En zij hebben hen vergaderd in de plaats, welke in het Hebreeuws genaamd wordt Armageddon. |
Steph | και συνηγαγεν αυτους εις τον τοπον τον καλουμενον εβραιστι αρμαγεδδων |
Trans. | kai synēgagen autous eis ton topon ton kaloumenon ebraisti armageddōn |
Alex | και συνηγαγεν αυτους εις τον τοπον τον καλουμενον εβραιστι αρμαγεδων |
ASV | And they gathered them together into the place which is called in Hebrew Har-magedon. |
BE | And they got them together into the place which is named in Hebrew Armageddon. |
Byz | και συνηγαγεν αυτους εις τον τοπον τον καλουμενον εβραιστι αρμαγεδων |
Darby | And he gathered them together to the place called in Hebrew, Armagedon. |
ELB05 | Und er versammelte sie an den Ort, der auf hebräisch Armagedon heißt. |
LSG | Ils les rassemblèrent dans le lieu appelé en hébreu Harmaguédon. |
Pesh | ܘܢܟܢܫ ܐܢܘܢ ܠܐܬܪܐ ܕܡܬܩܪܐ ܥܒܪܐܝܬ ܡܓܕܘ ܀ |
Sch | Und er versammelte sie an den Ort, der auf hebräisch Harmagedon heißt. |
Web | And he gathered them into a place called in the Hebrew tongue Armageddon. |
Weym | And assemble them they did at the place called in Hebrew `Har-Magedon.' |